Услуги перевода

Письменный перевод
Устный перевод
Заверка бюро переводов
Нотариальная заверка
Легализация

ПИСЬМЕННЫЙ ПЕРЕВОД.

Наше бюро предоставляет услуги перевода текстов любой тематики и сложности с/на более 40 языков мира. Стоимость страницы перевода по каждому языку вы можете узнать в разделе «Цены». Перевод осуществляется профессиональными переводчиками, специализирующимися на различных областях знаний. Текст перевода подвергается тщательной вычитке и редактированию. Текст перевода предоставляется заказчику в предпочтительном для него электронном формате либо в твердой копии. Конфиденциальность содержащейся в документах информации гарантирована.

УСТНЫЙ ПЕРЕВОД

Последовательный перевод. Представляет собой перевод последовательных фрагментов речи попеременно с говорящим. Стоимость одного часа последовательного перевода составляет от 400 грн.* в зависимости от языка. Стоимость полного 8-часового рабочего дня – от 3000 грн.* Синхронный перевод осуществляется одновременно с речью без прерывания говорящего на паузы для перевода. Как правило, организуется с использованием специализированного оборудования. Стоимость работы синхронного переводчика необходимо уточнять в зависимости от условий работы. Мы так же можем предоставить оборудование либо организовать аренду специально оборудованного помещения для проведения мероприятий, требующих синхронного перевода.

ЗАВЕРКА БЮРО ПЕРЕВОДОВ

Заверка бюро переводов представляет собой подтверждение верности перевода нашей подписью и печатью. Подобное удостоверение не требует специального оформления документов. Стоимость этой услуги составляет 15 грн.*

НОТАРИАЛЬНАЯ ЗАВЕРКА

Состоит в удостоверении подписи переводчика нотариусом, зарегистрировавшим указанного переводчика на основании документа, подтверждающего профессиональную компетентность последнего (диплом об окончании вуза и т.п.) Этот вид заверки наиболее распространен для переведенных документов, используемых внутри страны. Существует два вида нотариальной заверки: 1. «оригинал + перевод» 2. «нотариально заверенная копия + перевод», в зависимости от подшиваемого к переводу документа. Стоимость нотариальной заверки составляет 90 грн*. за один заверенный документ.

ЛЕГАЛИЗАЦИЯ

Легализация документов и оформление Апостиля

Легализация документов, составленных и удостоверенных на территории Украины органами государственной власти или органами местного самоуправления и предназначенные для использования за границей, осуществляется в департаменте консульской службы МИД Украины или его представительстве, а также в Министерстве юстиции Украины.

Апостиль — особая форма заверки документов в соответствии с положениями Гаагской конвенции от 5 октября 1961 г. Украина — участник конвенции. Апостиль применяется исключительно в странах — участниках Конвенции. Если страна не является участником Конвенции, оформление Апостиля в такой стране невозможно. В таком случае, чтобы заверить документы для Украины, следует обращаться в консульство в этой стране (консульская легализация).

Апостиль применяется в следующих случаях:

• Документы иностранного происхождения заверяются нотариально по месту их оформления, затем Апостилем, после чего их перевод нотариально заверяется по месту использования.

• Если Украинские документы нужно представить за рубеж, то Апостиль оформляется органами Министерства юстиции, Министерства иностранных дел либо Министерства образования .

Апостиль удостоверяет:

• Подлинность подписи;
• Качество, в котором выступало лицо, подписавшее документ;
• Подлинность печати или штампа, которыми скреплен документ.

Для оформления Апостиля, необходимо, чтобы документ соответствовал определенным требованиям, поскольку Апостиль проставляется не на все документы.

Апостилированию подлежат:

• Документы об образовании (дипломы, сертификаты о присвоении ученой степени, аттестаты, справки из учебных учреждений, учебные планы и др.);
• Справки и документы о гражданском состоянии (свидетельства о рождении, о браке, о разводе, о смерти и другие документы, выданные органами ЗАГС);
• Доверенности;
• Судебные решения и материалы по гражданским, семейным и уголовным делам, документы из органов прокуратуры;
• Уставы;
• Учредительные документы;
• Патенты;
• Свидетельства о регистрации;
• Лицензии;
• Документы, оформленные государственными и частными нотариусами.

Апостилированию не подлежат:

• Документы, составленные дипломатическими и консульскими учреждениями;
• Административные документы, которые имеют прямое отношение к коммерческим или таможенным операциям, как то договоры и соглашения о поставке товаров, представлении услуг, выполнении различных работ и расчетов по ним;
• Оригиналы, копии и фотокопии паспортных документов;
• Военные билеты;
• Трудовые книжки;
• Разрешение на ношение оружия;
• Технические паспорта транспортных средств;
• Удостоверения личности и документы, заменяющих их;
• Письма.

Стоимость апостилирования документа в Министерстве юстиции, Министерстве иностранных дел либо Министерстве образования составляет от 160 грн.* Консульская легализация документов Это процедура подтверждения действительности оригиналов документов, подтверждение действительности подписей должностных лиц, уполномоченных удостоверять подписи на документах, а также действительности оттисков штампов, печатей, которыми утвержден документ. Стоимость консульской легализации зависит от вида заверяемого документа.

* Цены указаны без учета НДС